Koliko se majkama život pretvori u čekanje od trenutka kad dobiju sina, to samo one znaju. A koliko je jaka veza majki i sinova – uzalud je na to trošiti reči. Međutim, kad se taj odnos poremeti, za majku ne postoji ništa gore. Upravo je takav slučaj jedne majke iz Bosne i Hercegovine.
Njeno dirljivo pismo sinu prenosimo u celosti:
“Sine znam da nemaš vremena da me obiđeš, da pitaš kako sam, da nazoveš ili se javiš na moj poziv. Znam kako je to kad si zauzet, umoran, pod stresom. Oh znam ja to dobro. Ipak sam te rodila i odgajila, a to je kažu najveći posao na ovom svetu. Posao jedne majke. Izgleda da nisam uspela u tom poslu. Nisam bila dobra majka i zato te ne krivim što si ti takav kakav jesi, ne bih mogla da napišem da si loš sin nikad. Nikad te ne bih mogla okriviti za tvoje greške i propuste, ali evo valjda sama sebi moram da kažem kako sam loša majka. Da sam bila bolja majka možda bi me posetio nekad dok ležim ovde u bolnici na intenzivnoj nezi, kažu da mi je bolje ali znam ja dobro da odavde neću izaći živa i pre nego odem sa ovog sveta volela bih da vidim ono najvrednije što sam ovom svetu ostavila – tebe.
Ali tebe nema. Moram sad sama sa sobom da vodim ovu bitku, borbu i da sama čekam smrt. Istina, obilaze me mnogi, moja sestra, tvoj otac, komšinice, ali ti me nisi nijednom posetio. Ti si moja ljubav i tvoja deca, međutim, nemaš vremena, daleko si, put košta puno, ti zovneš svog oca da pitaš kako sam, a zapravo zoveš da pitaš jesam li? Jesam li umrla već jednom, jesam li preživela noć, jesam li konačno otišla i kad je sahrana tvoje majke. Kupićeš divan spomenik u to sam uverena i lepo cveće, odabraćeš crno odelo skroeno po meri negde u Francuskoj gde živiš kao pravi čovek sa svojom ženom i troje dece koje nikad nisi naučio nijednu reč našeg jezika, oni se neće ni pojaviti na sahrani žene koju su videli samo nekoliko puta u životu. S njima nikad nisam mogla da pričam, ne znam francuski, a ni engleski.
“Da sam bila bolja majka, možda bi me posetio nekad” Foto: Profimedia
Presekao si komunikaciju sa svojim genima, zemljom i nasledstvom kad si otišao da radiš u Francusku. Zaboravio si na zemlju napaćenu ratom, siromaštvom i nikad se više nisi vratio. Pametno si to odlučio, ali ipak nisi morao da sve mostove zapališ iza sebe… Ali eto opet krivim sebe jer sam ti rekla nakon što si diplomirao da ideš i ne vraćaš se. Opet sam ja kriva za tvoje postupke, ponašanje i odgoj, a i jesam. Kažu da se sve ponese iz kuće, a ti si iz svoje kuće poneo jedan kofer i moju sliku u njemu. To sam za tebe na kraju – slika. Slika u novčaniku, koferu, ramu, a uskoro slika i na lepom ledenom mramoru koju ćeš gledati dok me zatrpava zemlja, a preko nje gomila cveća koja meni više ništa ne znači, biću pod zemljom, ne vidim cveće, ne miriše mi, ne dodirujem nežne latice belih ruža a crvi mi izlaze kroz lobanju, oči i meso. Raspadam se već dok sam živa, neće dugo trebati da crvi krenu iz mog mesa, gnoj, smrad i raspadanje do kostiju, a onda u prah.